Cosmonautas en este espacio.

01 abril 2013

LOS OJOS DE LA GUERRA.






El coronel anunció el repliegue de su tropa, los doce hombres en pie marcharon entre la multitud de cuerpos boca abajo, respirando las cenizas, los escombros de la guerra. El último soldado de la fila lucía ostentoso la bandera de la conquista, más adelante se oyó un leve cantico a la gloria  ocasionado por la lluvia. A paso corto y sin mucha prisa se desplomó la noche, el día iluminó sutilmente las huellas de la contienda rendidas en el fango; al otro lado de la montaña en donde apenas amanecía.

3 Comentarios:

C. ESE. dijo...

Secándose el sudor del rostro el coronel anunció el repliegue de su tropa,(punto) los doce hombres en pie (marcharon) fueron marchando entre la multitud de cuerpos boca abajo, respirando las cenizas y los escombros de la guerra (grandes narices: debe ser difícil respirar escombros). El último soldado de la fila lucía ostentoso la bandera de la conquista, más adelante se oyó un leve cantico (cántico) a la gloria inflingido por la lluvia (infligido, sin la "n").(de otra parte, infligir es:Imponer castigos, causar daños) A paso corto y sin mucha prisa se fue desplomando la noche,(primero, hay sinonimia en las ideas; segundo: es un desplome extraño, demasiado lento para que se llame desplome, pues este se caracteriza por que es "caer pesadamente")(luego, sin transición pasa de la noche al día) el día iluminó sutilmente las huellas de la contienda rendidas (¿rendidas?)en el fango; (porque punto y coma?)al otro lado de la montaña en donde apenas amanecía.

C. ESE. dijo...

"Secándose el sudor del rostro el coronel anunció el repliegue de su tropa".
Así escrita, la frase no dice que secarse el rostro es una acción simultanea al anuncio, lo que dice es que secarse el rostro era una señal del coronel que anunciaba el repliegue.

C. ESE. dijo...

"Los doce hombres en pie fueron marchando entre la multitud de cuerpos boca abajo"
debe darse mayor claridad a la frase, para que no haya lugar a otra interpretación. Alguien podría decir: Debe ser difícil marchar en esa posición.
Verbigracia: "Los doce hombres en pie fueron marchando entre la multitud de cuerpos que yacían boca abajo".

Publicar un comentario

Calificas este Blog como:

 
;